Dさん夫妻が健幸堂の隣の田んぼの収穫をしていた。歳をとるにつれ、田んぼの美しさに気づいた。黄金色の秋はもちろん、それぞれの季節の美しさがある。丸裸の冬の田んぼでさえ 色々な鳥がやってきて楽しませてくれる。

主食の供給をしてくださることばかりではなく、大切な風景を守りつづけている農家の方々、ありがとうございます!

 

健幸堂のホームページ

http://www.kenkodo7.com/

 

Beauty of rice field

 

Mr. and Mrs.D, the owners of rice field next to Kenkodo were harvesting rice yesterday.  Getting aged, I have found the beauty of rice field.  Not to mention the gold-shinning field of its autumn, all season has its own beauty.  Even in winter, when it looks completely bare, many kinds of birds come and amuse me.  I thank rice farmers not only for keep supplying stable food, but also for preserving significant landscape.

 

HP of Kenkodo

http://www.kenkodo7.com/

 

 

 

大きな梨”新高”

”新高”という大きな梨をいただいた。重さは一つ800以上! 歯触りがシャキシャキで ジューシーで甘い。秋を感じた。何の気なしに シナモンをかけてみた。フルーツ好きの方は眉をひそめるかもしれないが、梨とシナモンはかなり合うことを発見。興味のあるかたはお試しを。

 

健幸堂のホームページ

http://www.kenkodo7.com/

 

I was given two big Asian pears named “Niidaka”.  Each of them weighs more than 800g!  It is crispy, juicy, and sweet.  It reminds me I am in the middle of the autumn.  

Then without any special thought, I sprinkled cinnamon over the plate.  Fruits lover might frown to see it, but I found cinnamon go with pear considerably.  Why don’t you try it if you are curious.

 

HP of Kenkodo

http://www.kenkodo7/com

来年の手帖とカレンダー

Amazon楽天で注文した健幸堂の来年のスケジュール帳とカレンダーが届いた。これらを見ていると来年の健幸堂に思いをめぐらせわくわくする。来年はもっと鍼もマッサージも上手になりますように!そして、健幸堂は別としても コロナのパンデミックが収束しますように!

 

健幸堂のホームページ

http://www.kenkodo7.com/

 

Anew schedule book and calendars, which I had ordered by Amazon and Rakutenn of Kenkodo have arrived!  Those new items always make me excited to imagine enjoyable time in Kenkodo.  I hope my skill will be much improved next year.  Most of all, apart from Kenkodo, I would like to see the end of the pandemic.

 

HP of Kenkodo

http://www.kenkodo7.com/

暖かいですよ!

 

一気に秋が進んで寒くなった。

 

電気毛布を治療ベッドに敷いた。ファンヒーターもすでに使っている。健幸堂は暖かくて快適です!

 

健幸堂はのHP

http://www.kenkodo7.com/

 

 

It has been cold these days.  Autumn seems to proceed in haste!

I spread an electric blanket over the therapy bed.  A fan heater has been already working. Now Kenkodo is enough warm and cozy!

 

HP of Kenkodo

http://www.kenkodo7.com/

太もも裏側の痛み

配送ドライバーのCさんが、太もも裏側の痛みを訴え来院した。痛みが激しいため、対体は前かがみで、今は仕事を休んで休養しているとのこと。治療ベッドの上での動きもつらそうだ。控えめなマッサージから初めて鍼治療に移行した。

 

治療後、Cさんは 痛みが随分和らいだと言い、前かがみ姿勢が伸びてまっすぐになった。Cさんも驚いただろうが 私も鍼って効くなあ、とびっくり!

 

ドライバーさんは同様の痛みを訴えることが多い。同じ姿勢を長時間とっているため、筋肉の血液循環が悪くなってしまうからだろう。

 

健幸堂のホームページ

http://www.kenkodo7.com/

 

Mr.C, a delivery driver came to Kenkodo.  He had been suffering serious pain of his left leg.  He couldn’t stand straight and bent forward.  He said he had absence from work because of the pain.  Even changing posture on therapy bed caused pain.   I started with quite gentle massage, then made acupuncture therapy.  After the treatment, he said the pain has considerably reduced, and he could stand straight.  Not only he but also I was surprised by the effectiveness of the therapy!

Many delivery drivers suffer from similar pain, because they keep same posture for a long time and it causes bad blood circulation of muscles. 

 

HP of Kenkodo

http://www.kenko7.com/

 

 

Bさんの来院

古くからの患者様、Bさんが来院した。今回は 足の痛みを治したいとのこと。

 

Bさんは 83歳で自分のお店を営み、仕事をとても楽しんでいる。「83歳でも 今の仕事を続けたいのよ。そのためには 足に鍼してもらわなきゃ。」とおっしゃる。いつもBさんからは 良い刺激を受ける。私もBさんのように出来るだけ長く 治療の仕事を続けたい。

 

健幸堂のホームページ

http://www.kenkodo/com

 

Ms. B

One of my long-lasting client, Ms. B came to Kenkodo.  She has run her own shop end always enjoying meeting her clients.  This time she wanted to cure the pain of her leg.  She said, “Although I am 83 years old, I really don’t want to close my shop.  In order to do that, I need your acupuncture therapy.”

I’ve always inspired her spirit.  I will emulate her.  I want to continue working as therapist as long as possible , like Ms.B.

 

HP of Kenkodo

http://www.kenkodo.com

 

10月のAT-MPS勉強会へ

 

 

大阪府堺市にて 10月の鍼セミナーに参加してきた。今回は腹部の鍼治療を行った。

 

デモンストレーション治療の後は いつものK先生とペアを組んで鍼を打ち合った。おなかの治療は 繊細な場所だけに 鍼も繊細に打たなければならない。しかし、効果は絶大! K先生の治療後は お腹のみならず 体全体がリラックスした。

 

健幸堂のホームページ

http://www. kenkodo/com

 

 

I took part in acupuncture lesson held in Sakai city, Osaka.  This time of theme was “acupuncture treatment of abdomen”.  

I made partner with Ms.K, as usual, and practiced each other.

Inserting acupuncture to your belly require quite sensible skill as it is soft and delicate part.  However the effect is great.  Being treated by Ms.K,

not only my stomach but my entire body has become relaxed.

 

HP of Kenkodo

http://www.kenko.com